首页> 中文期刊>文史 >“(顥)”、“願”、“愿”的歷時演變研究——兼談在文獻考訂中的應用價值

“(顥)”、“願”、“愿”的歷時演變研究——兼談在文獻考訂中的應用價值

     

摘要

現代簡化漢字“愿”有多個來源.表達欲願義的“願”,自秦漢時期就常借《說文》訓顛頂義的“(顥)”字來使用,後簡化爲“(顮)”、“(顁)”等形,有時又類化爲“(顥)”、“(巔)”,同時偶爾也會借用《說文》訓大頭義的“願”.唐代中期前多以“(顁)”爲正字.唐開成二年(837)《開成石經》已全改用“願”,北宋初年“(顁)”字幾乎被“願”完全取代,因此宋代以後的刻本文獻中基本上只用“願”而不用“(顁)”.表達謹善義的“愿”,自先秦兩漢以來與“(顥)”、“(顁)”、“願”等字區分嚴格,一直是獨立使用的漢字,從字義到字形始終有着清晰的界限,明清時期的通俗文獻用字中“愿”與“願”偶有混淆,但在經典文獻以及官方用字中判然有别,直到二十世紀五十年代後期才將“愿”作爲“願”的簡化字使用.這些認識對於文獻考訂具有應用價值.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号