首页> 中文期刊>文学教育(中) >'一带一路'背景下中国儿童文学外译细究

'一带一路'背景下中国儿童文学外译细究

     

摘要

儿童文学作家被喻为是"未来民族性格的塑造者",而作为精神文明信使的译者,有责任将它国的儿童文学文明成果吸收进来,将本国优秀的思想精神传播出去,"互通有无",为塑造下一代优秀的民族性格而接力.在儿童文学汉译英的过程中,可以学习外国译者的略译,追求神似,创造性翻译等.虽然原则可以很快理解,技巧可以通过机械的训练得以速成,但语言表达能力需靠多年的学习和积累,并无捷径可循,这是成为合格译者的必经之路.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号