退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
赵庭驰;
中山大学外国语学院;
西方现代派文学; 文学现代性; 袁可嘉; 诗歌理论; 新诗现代化; 中国新诗; 九叶诗人; 诗歌翻译;
机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:“生于诗歌”:文学中专有名词的定义和翻译
机译:十八世纪俄罗斯文学中的古代(M. N. Muraviev翻译的《 Anacreon的诗歌》)
机译:对禅宗的现代性和袁代文人绘画人物的认识
机译:文学幽默与中国现代性:莎士比亚,王尔德和邵氏的适应与翻译
机译:启蒙文学与诗歌中的睡眠和压力管理
机译:文学翻译是东方文化“人性化”的途径:曼苏尔·拉赫巴尼(Mansour Rahbani)通过诗歌将东方介绍给西方
机译:实现北约标准化的另类方法。
机译:改善与诗歌,文学或诗歌的关系
机译:凝集碳的燃烧过程及其实现的途径(谷歌翻译的机器翻译,不具有法律约束力)
机译:用于发布信息,促进批评并改善和增加文学,科学或类似文学作品的内容的设备,以实现作者和读者之间的协作
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。