退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张谊生;
上海师范大学 语言研究所;
上海 200234;
“X之于Y”; 关涉; 比况; 跨层; 介词化; 构式化;
机译:应之于目会之于心--山水写生随札
机译:应之于目 会之于心——山水写生随札
机译:固体肿瘤的改性响应评估标准(重新入患者)产生比用横根放射性栓塞治疗的肝细胞癌中的再分之于1.1更精确的预后
机译:不仅仅是名词-名词化合物:一种用于其他名词化合物类型的语义建模的注释方案
机译:曾经有一个动词:美国手语中所有格和名词化结构的谓语核心
机译:Parton密度和结构功能以次之于领先的顺序甚至更高
机译:名词化,预测和类型遏制
机译:继之于使用铁电零点的时序电路和半导体设备
机译:图形公式表达功能类型程序的编辑/执行方法
机译:黄土花园回声砂浆/混凝土的制造方法与无粘结砌块板的制造方法-兼论黄土材料的抗压强度和粘结强度。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。