首页> 中文期刊> 《文学少年》 >生态翻译学视阈下景区公示语英译研究——以惠州西湖为例

生态翻译学视阈下景区公示语英译研究——以惠州西湖为例

         

摘要

文章以生态翻译学的“多维度适应与适应性选择”原则为指导,从语言维、文化维、交际维三个维度对惠州西湖风景 名胜景区公示语源语文本进行适应性转换,最终保留“整合适应选择度”高的公示语译文。从生态翻译学视角修正惠州西湖风景 名胜景区公示语翻译错误,不仅有助于提升景区形象,而且有利于促进惠州旅游业的长足发展。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号