首页> 中文期刊> 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 >从原语效应与语言迁移看翻译中语境的作用

从原语效应与语言迁移看翻译中语境的作用

         

摘要

“原语效应”与语言迁移是翻译过程中经常会遇到的问题,二者既有相似之处又有矛盾的一面,原语效应要求保留原语形式,而语言迁移有时则需要脱离原语形式,避免“死译”、“硬译”.通过对二者的对比探究,寻找解决二者矛盾的途径,即语境.语境是翻译过程中如何选词,如何确定词义的一个最重要的参考,即意义取决于语境.译者在翻译过程中要根据语境的需要决定是否保留原语形式,进行有效迁移,从而高质量地完成整个翻译过程.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号