退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
骆传伟;
浙江师范大学外国语学院;
诗歌形式; 传统; 翻译;
机译:中国古典诗歌英译中的基本概念探究
机译:原始研究Peshitta Crossref引用所使用的Masoretic文本的诗篇84中的翻译技术和语言形式的翻译
机译:目标/ MC:一种高级别模型检查核心核心的语言形式化和翻译成棱镜
机译:翻译身份对翻译在中国全球沟通中的影响 - 以徐媛的古典诗歌为例
机译:“你无法翻译的东西太多”:二十世纪美国中国古典诗歌的英文翻译
机译:变体形式为最小语言形式
机译:中国语音和元音处理具有鲜明的时间特征:中国古典诗歌处理的电生理学视角。
机译:利用符号操作语言形式计算正交系数的计算机
机译:自然语言处理设备和用于执行处理以分析以自然语言形式输入的输入句子的含义的处理的方法
机译:传感器输入记录和翻译为人类语言形式
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。