首页> 中文期刊>榆林学院学报 >关联翻译理论视角下的美国华裔文学翻译策略探究——以《典型的美国佬》为分析文本

关联翻译理论视角下的美国华裔文学翻译策略探究——以《典型的美国佬》为分析文本

     

摘要

美国华裔文学是美国文学不可或缺的一个组成部分.翻译、研究美国华裔文学有助于我们更好地理解美国华裔群体的情感诉求和中西方文化碰撞点.以著名的美国华裔作家任璧莲的成名作《典型的美国佬》作为分析文本,并以关联翻译理论为指导,从杂合词、文化负载词、一词多义词方面进行分析,探讨关联翻译理论视角下美国华裔文学的翻译策略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号