首页> 中文期刊>宜宾学院学报 >文学翻译的多视角

文学翻译的多视角

     

摘要

本文通过举例分析了文学翻译中的意象结合、异化与归化现象,以及意识形态对于文学翻译的操控,同时指出文学翻译实际上是文化的传导,译者在翻译过程中应该综合考虑各种文化因素,加上自身素质的提高,才能译出精品.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号