首页> 中文期刊> 《西安外事学院学报》 >外来品牌的汉译情况及其社会文化因素

外来品牌的汉译情况及其社会文化因素

         

摘要

外来商品品牌的汉译是其进入中国市场首要的译方式林林总总,但优秀的翻译基本遵循以乡土文化为基调的原则.本研究中,笔者收集了大量外来品牌的汉译数据,全面分析其基本结构,并进一步阐述社会文化因素对商品品牌汉译的影响.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号