首页> 中文期刊>温州职业技术学院学报 >温州话中来自药韵的虚词“著”“却”“若”读音、功能及相关问题

温州话中来自药韵的虚词“著”“却”“若”读音、功能及相关问题

     

摘要

“V+着”式的“着”,温州话(城区)读[dzia],有轻重两读,读轻声是“到”义唯补词或助动词“用着”(“可以”义)的构成成分,读重音是结果补语.这个“着”与药韵“直略切”的“著”有联系.温州话表示“完成”意义的虚词“爻”的来源很可能是药韵“去约切”的“却”.温州话表示假设的连词也读[dzia],但它不一定是药韵“而灼切”的“若”音变,也可能由药韵“直略切”的“著”演变而来.近代汉语中,“著(着)”有过“需要—应该—如果”的演变路径,三种意义都保留在温州话中.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号