退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
狄强羽;
通化师范学院外语学院,吉林通化134002;
生态; 最适度原则; 归化; 异化;
机译:归化与异化视角下的北京方言翻译-以史晓静英文版“罗托向子”为例。
机译:编码顺序嵌入原则控制翻译阅读框架的逼真度
机译:培养情感恢复力:从新的认知情绪训练干预中的翻译效益的原则证据
机译:从东西方文化差异看《卧虎藏龙》字幕翻译中的归化与异化
机译:交际翻译:在印度进行跨文化翻译的理论和原则
机译:编码序列嵌入原则控制翻译阅读框架的逼真度
机译:归化与异化的翻译策略-以后殖民翻译理论为视角。
机译:联邦收购改革与行政命令之间的冲突12,969(联邦收购和社区知情权):什么是最适合环境或什么是最适合政治
机译:出于专利原则n的目的而引入的改进。 506.147,用于在无多个圆盘的拉拔铸造中引入的改进。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:测量头发的厚度和弹性,(A)根据厚度选择第一级数X-(C)第三级数Z中的任一个,并且将所测量的头发的弹性永久性地确定。治疗方式,最适合这种头发的愈合
机译:使用五种基本原则显示颜色的方法,这些原则允许大多数观看者通过颜色进行度量
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。