退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
冯全功;
南开大学外国语学院,天津300071;
“笑道”翻译; 文学性; 可读性;
机译:基于语料库的《红楼梦》“根”隐喻翻译对比研究
机译:《红楼梦》译名的百花齐放——浅析《红楼梦》书名的翻译以及一个新发现
机译:《红楼梦》中的连贯性及其英语翻译:探索性研究
机译:从红楼梦中梦想中的语言技巧解读
机译:《红楼梦》文学翻译研究:特别参考戴维·霍克斯的英文译本
机译:一项对比研究夜间降压药物与每日两次降压药物的对比研究
机译:从语义翻译和交际翻译看“红楼梦”诗歌翻译的比较。
机译:龋病检测中数字X线摄影与近红外透照的临床对比研究。
机译:虚拟结肠镜检查中结肠残留的对比研究方法
机译:对比研究中的不良反应和复杂方法
机译:用颜色对比研究单词的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。