首页> 中文期刊>天津外国语大学学报 >对国内翻译研究本体回归的心思考

对国内翻译研究本体回归的心思考

     

摘要

国内译学界一些学者认为,翻译研究文化范式已然占据了学界的中心位置,却抛弃了语言层面翻译问题的求解,因此讨论的不是翻译研究的本体.他们呼吁翻译研究的本体回归,即回归到对语言转换的研究.然而,呼吁翻译研究回归本体的学者对翻译研究文化范式的理解出现偏差,对国内目前研究真正的需求调查不足,没有对翻译实践层面和学科层面的本体作出有效区分,因此得出了偏颇的结论.国内译学界应该在文化范式的指导下深入研究,充分吸收各种研究范式的长处.真正实现研究的综合性和多元互补性.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号