首页> 中文期刊> 《品位·经典》 >多模态话语分析视角下电影《金刚川》的字幕翻译研究

多模态话语分析视角下电影《金刚川》的字幕翻译研究

         

摘要

数字时代推动了话语发展,信息不再是以静态纯文本呈现,而是具有多种模态表现形式。多模态话语现象在现代人类生活中十分普遍。深受大众喜爱的电影作为一种模态,它的字幕翻译对电影文化输出十分重要。本文运用张德禄建立的多模态话语综合框架,从文化、语境、内容、表达四个层面分别对战争电影《金刚川》字幕翻译进行研究,说明字幕对电影语篇构建的作用。同时结合其他模态,如颜色、画面等探究多模态话语分析在电影语篇里的应用,使字幕文本信息和整个画面有机衔接连贯,实现了电影的完整性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号