,曾被许多作家不断借用到作品中.名字本身就具有象征意义的剧本<诺亚方舟>也是借用了<圣经>中的情节和人物.通过对<圣经>在<诺亚方舟>中的情节、人物的构建分析,更能全面的了解作家普拉东诺夫的创作.'/>
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
郑丽;
哈尔滨师范大学斯拉夫语学院,黑龙江哈尔滨,150050;
圣经; 诺亚方舟; 原型;
机译:在圣经的解放诠释学和跨文化的圣经诠释学中定位“上下文圣经研究”
机译:原始研究-特殊收藏:基础学科,旧约和新约研究¢ ???????上下文圣经研究?¢ ????圣经解放诠释学和跨文化圣经诠释学中的交叉引用
机译:圣经中的建筑物-圣经中的建筑物
机译:圣经尸体的圣经的圣经的组成在康斯坦丁,东北阿尔及利亚
机译:乔尔对圣经的使用和乔尔对圣经的使用:在第二圣殿犹太教和早期基督教中对圣经的挪用和表示化的研究。
机译:圣经中麻风病的性质以及现代圣经翻译中替代医学术语的使用。
机译:斯瓦比亚的南蒂罗尔巴洛克画家斯蒂芬凯斯勒:两个圣经的行为者和一个诺亚方舟
机译:过渡情结中的战士:在阶段中成长。
机译:春天的情结,以及在核燃料情结中逮捕的水渠箱。
机译:用于圣经中多搜索的图案识别笔及其驱动方法,特别是用于识别印在圣经中的图案代码
机译:圣经中有一个圣经,圣经中有一个圣经。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。