退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
张蓉;
沈阳师范大学英语系,辽宁,沈阳,110034;
非谓语动词; 逻辑主语; 独立结构;
机译:日本英语学习者对英语主语-动词数量歧义/协定的在线敏感性
机译:日本英语学习者对英语主语-动词数量歧异/一致的在线敏感性
机译:第10单元牢固地写主语/谓语防止逻辑飞跃
机译:现代汉语“主语1+主语2+谓语”结构的转移称谓
机译:关于谓语焦点中的让步性质:韩语动词加倍和英语动词短语焦点中的西格玛研究。
机译:从主语短语对主语-动词协议产生的干扰最小
机译:主语谓语结构的差异特征作为现代英语辅助谓语表达手段之一
机译:英语动词元素的时态,方面和语音表征与处理。
机译:外语例如英语,教学辅助工具,例如collegian,卡片的一侧具有法语动词,该动词与代表三种英语动词形式的代码相关联,其中代码提供双重功能
机译:Nu-English –面向未来的更简单的英语(更简单的英语,带有扩展的拼音字母,简化的拼写,简化的标准一致语法规则,并消除了规则异常,包括不规则动词的更改,从而节省了多年的学习时间,并使英语更加轻松学习,记忆和使用,从而增强其作为全球交流语言的最佳选择的作用)。
机译:视觉动词教学英语动词变位
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。