退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
晋栋;
山西师范大学外国语学院;
文化差异; 象征意义; 翻译方法;
机译:与双语者中英文颜色词Stroop任务相关的事件相关电位
机译:中国颜色的文化含义对安全颜色潜在危险的影响-通过分析红色和白色的颜色关联进行的研究-
机译:用颜色形容词对前缀 me ce:italic> N-的含义进行重新分类:使用关联理论的分析
机译:跨文化背景下的中英文色词研究
机译:医疗环境中颜色的文化含义:一种象征性的互动方式。
机译:语义表示和控制中左颞叶的异质性:歧义词的多重含义和单一含义
机译:表现出存在的形容词功能转移中的形容词函数转变的功能转换与形容词含义的含义含义
机译:看到和读取红色:WWW上的图像和助理文本中的色调和颜色词相关性
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
机译:用于识别自然语言查询中歧义词的含义的系统和方法
机译:用于识别自然语言查询中歧义词含义的系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。