退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘淼;
北京大学外国语学院;
语篇衔接; 词汇衔接; 所指相同; 对比;
机译:语篇衔接手段的评价意义
机译:语篇连贯性作为词汇学习中参考的线索:语篇引导的证据
机译:研究第二语言发展中的标准语篇特征:额定学习者论文中的词汇捆绑,CEFR B1,B2和C1
机译:语篇和词汇:词素,MWE,语法结构和构词组合以表达语篇关系
机译:分析作为ESL学生写作中的衔接手段的语篇标记和语篇标签。
机译:利用事件相关电位区分词汇级和语篇级处理
机译:Philip Ard ud的英语多模式文学故事文本中受污染的词汇衔接手段的相互作用(菲利普·阿尔达(Philip Ardagh)撰写的英语多模式文学童话故事中受污染的词汇衔接方式的相互作用)
机译:苏联信息处理与机器翻译的发展。俄汉机器翻译中的词序问题及其解决方法。
机译:混合文本摘要确定方法,系统和控制程序,系统中的语篇解析方法,系统和方法,将文本分为语篇成分的方法和系统,确定语篇结构表示的方法以及系统,混合文本摘要系统
机译:用于区分牛肉质量的汉窝FASN基因中的单核苷酸多态性标记物和使用相同SNP标记物确定汉窝牛肉质量的方法
机译:相同的汉格教育区和汉格教育委员会,以及包含汉格教育的汉格教育系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。