退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
郑元会;
西藏民族学院外语系,陕西,咸阳,712082;
山东大学外国语学院,山东,济南,250100;
翻译; 人际意义; 跨文化建构; 红楼梦;
机译:世界性书写中的“求信”与“叛逆”--以《红楼梦》成语英译为个案
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:话语中的风景:哪个风景?哪一种话语?:替代设计对建构主义景观研究的实际意义
机译:名词在话语层面上的意义建构中的作用
机译:在线讨论中讨论限制,话语图谱和互动式跨文化阐述对学生的知识建构,批判性思维和跨文化敏感性的影响。
机译:SNS使用强度的跨文化检查和在线人际关系管理:文化和自治相关的自我建构的作用
机译:向“红楼梦”研究中的颓废主义作斗争——兼评俞平伯先生在“红楼梦研究”中的错误
机译:会话语言界面中的错误意识和恢复
机译:会话语音等级通知系统和会话语音等级通知方法
机译:会话语音水平通知系统和会话语音水平通知方法
机译:语音管理服务器设备,会话语音提供方法和会话语音提供系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。