首页> 中文期刊>牡丹江大学学报 >拙议我国食品包装文字信息翻译

拙议我国食品包装文字信息翻译

     

摘要

食品包装语言风格简练,着重表达产品相关信息.食品包装翻译经常出现死译现象、文法错误、术语不规范统一以汉语替代英文、文化关照不足的错误.纽马克提出了交际翻译和语义翻译,他的翻译理论在理论与实践结合方面走在了时代的前列.奈达的动态功能对等理论,强调内容对等.要提高产品文字信息翻译质量,一方面产品生产商要重视产品包装文字翻译,加强对翻译工作的管理,另一方面翻译工作者要提高双语驾驭能力,加强自己的文化修为.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号