首页> 中文期刊> 《乐山师范学院学报》 >归化异化策略下的'三孔'景点旅游公示语翻译研究

归化异化策略下的'三孔'景点旅游公示语翻译研究

         

摘要

位于曲阜的"三孔"旅游景区,是古代先哲孔子的故里,亦是儒家文化的发源地,每年吸引成千上万的海内外游客.在世界联系愈加密切的今天,景区的公示语翻译变得尤为重要,关系到中国传统文化的对外传播.归化与异化这一对翻译策略,因着重于解决翻译过程中文化差异的问题,为译界在旅游翻译中广泛应用.文章在该策略的指导下对"三孔"景区的公示语翻译展开研究,以期对该景点公示语的翻译工作有所帮助,为中国传统文化的对外传播做出些许贡献.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号