退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李宁1; 邓建华1;
[1]东北大学外国语学院 辽宁沈阳110819;
脱离源语语言外壳; 英汉交替传译; 应用;
机译:英汉连续口译中的显式模式:专业口译员和实习口译员之间的差异
机译:基于EAP视听口语课程的口译协同作用:以英汉CI为例
机译:杂志中固定表达的翻译所采用的原始研究策略:以南非荷兰语为源语言,以南非英语为目标语言的精选文本的比较Crossref Citations
机译:海峡两岸信息融合应用策略规划-以金厦门为例
机译:利用来自高资源语言的培训数据来改善对低资源语言的依赖关系解析
机译:2015年中国青年外科医生大赛决赛-胃癌手术
机译:韩语 - 汉语口译中源语言干扰的干扰策略(同源能指)
机译:结构化翻译的语言核心方法与低资源语言分析。
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:用于搜索以源语言编写的文档中的单词作为源语言单词的抄本的方法和系统
机译:通过交互并将非正规源语言自动形式化为正规源语言,将机器翻译成目标语言
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。