首页> 中文期刊>日语学习与研究 >谈日译“动+宾+动+补”结构

谈日译“动+宾+动+补”结构

     

摘要

作为两个不同民族的语言——汉语和日语的表达结构来说,有其相似的一面,也有其不同的一面。尤其是一些特殊的表达形式,往往是本民族语言所特有的,而译成他民族语言时,结构的特殊性就随之消失了。例如:

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号