首页> 中文期刊>湖北科技学院学报 >日汉语“△然”同形词的比较与翻译

日汉语“△然”同形词的比较与翻译

     

摘要

日汉语中有为数不少的“△然”同形词,其中语义相符的占大多数,但是即使语义相符仍然存在词性、语体、色彩不同导致用法不一致的情形,此外还有少量语义交叉、语义冲突和语义空缺的词语。日语“△然”二字词的语数多,使用频率也远高于汉语。在日汉语“△然”同形词的语义理解和翻译实践时不能望文生义,要正确辨析其语义用法的差异,根据文脉关系综合分析,从跨文化角度去处理那些“貌似神离”“虚假对应”的词汇语义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号