首页> 中文期刊> 《湖北第二师范学院学报》 >以解释体为理据的修辞翻译

以解释体为理据的修辞翻译

         

摘要

解释体是符号三要素之一,从符号学角度出发,对解释体进行探究的过程中得出,解释体与语言符号之间的联系密不可分,更是从根源上决定修辞在表达方面的形成.据此,在修辞翻译过程中,从解释体入手,探究解释体的形成与延展对修辞翻译的决定作用.%Interpretant is one of the three elements of a sign. The studies based on Semiotics have reached the conclusion that there is an inseparable relation between interpretant and linguistic sign. Interpretant decides the formation of rhetoric in express ways from the source. Based on that, in the process of translation, interpretant is a subject whose formation and extension make decisive effects on rhetorical translation.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号