首页> 中文期刊>红河学院学报 >《西游记》汉越平行语料库的比喻修辞翻译探析

《西游记》汉越平行语料库的比喻修辞翻译探析

     

摘要

文章在分析自建《西游记》汉越平行语料库的基础上,用语料库分析软件CUC_ParaConc将显性案例进行描述,从直译、意译、转译和省略译等四方面对《西游记》越译本比喻修辞翻译进行分析发现:译者运用直译、意译、转译和省略译等交叉使用的方式,不仅将源语文本的文化特色得以保留,同时在语篇结构、句法结构、语体风格等方面也更加贴合越语表达习惯。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号