首页> 中文期刊> 《河南广播电视大学学报》 >从'三美'论看《清明》的两种英译本

从'三美'论看《清明》的两种英译本

         

摘要

从文学翻译角度看,诗歌英译追求美感.在进行诗歌英译时译者应从整体与细节、内容和形式上把握,使其达到两种语言的内在统一.本文在此基础之上,旨在从意美、音美、形美三方面来解读<清明>两种英译本.希望通过此文,能使目的语读者对原诗和译文有更深的了解,使大家知之,乐之.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号