退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈京京;
宿迁学院;
生态范式; 多维转换; 主题标语; 青奥会;
机译:2014年南京青奥会的排放控制和区域交通运输对南京PM2.5离子和碳组分的影响
机译:2014年南京青奥会健康风险感知,暴露水平和支付/接受PM_(2.5)意愿的定量分析
机译:2014年南京青奥会的NO x i> sub>排放估算
机译:2014年南京青奥会健康风险感知,暴露水平和PM2.5的WTP / WTA定量分析
机译:风格和诠释:借助圣经翻译,比较目标语言在语言方面的表现。通过对目标语言的比较研究,可以为翻译科学找到新的观点吗?
机译:基于多层加权主成分分析的城市暴雨灾害风险评估 - 以南京南京案例研究
机译:翻译,模式和细微差别:研究语料库语言学对源语言和目标语言中不同语义韵律的研究翻译,模式和细微差别:基于语料库语言学对源语言和目标语言中发现的不同语义韵律的研究
机译:软件工程中极限编程和敏捷过程国际会议(第7次)。 2006年6月17日至22日在芬兰奥卢举行。教程,研讨会,活动和主题演讲
机译:训练基于双语语料库的目标语言单词变形模型的方法和装置,TLWI方法和装置以及将源语言文本翻译成目标语言翻译的翻译方法和系统
机译:基于双语语料库,TLWI方法和装置的目标语言单词变形模型的训练方法和装置,以及将源语言文本翻译成目标语言的翻译方法和系统
机译:一种基于尼奥比奥的易于制备的合金的方法。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。