退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
夏睿;
四川师范大学文学院,四川成都610068;
长恨歌; 日常生活审美化; 日常物象世界; 精神观念;
机译:接受理论视角下《长恨歌》中文化意象的翻译
机译:从高雅的“唐传奇”到世俗变迁“宋传奇”-“长恨歌”,“杨太珍传奇”和“李善吉”为研究对象
机译:因爱长恨:《长恨歌》主题研究
机译:日常生活和后现代主义设计的审美化
机译:白居易《长恨歌》的叙事视角和历史再现。
机译:古典剖腹产患者的审美化
机译:基于篇章性对《长恨歌》翻译的评价
机译:煤矿,金属和非金属矿山的引文和订单书写手册。 msHa手册系列
机译:普遍适用于日常生活Greifstifthülse,称为操纵装置,特别是用于手和脚的书写工具,单独或在模块化系统中使用
机译:普遍适用于日常生活Greifstifthülse,称为搬运设备,尤其是手脚书写工具
机译:用于维持或改善日常生活活性量的组合物,或用于预防或抑制日常生活活动量的降低。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。