首页> 中文期刊>广东外语外贸大学学报 >意识形态因素对2008北京奥运会汉译英文本翻译的影响

意识形态因素对2008北京奥运会汉译英文本翻译的影响

     

摘要

本文采用翻译模式理论,通过分析北京奥运会相关文件的汉英翻译过程,深入探讨影响译者行为的超文本参数和文本参数分析,从而揭示意识形态因素对翻译实践的影响.在奥运文本翻译中,归化翻译是主要的翻译策略,但有一个极为重要的前提:最大限度地传达源文本的意识形态意图.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号