退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
蔡荣寿; 王圆;
浙江传媒学院,国际传播系,浙江,杭州,310018;
浙江传媒学院,国际传播系2004级,浙江,杭州,310018;
文化缺省; 貌合神不离; 英汉俗语互译;
机译:医学翻译中概念信息的跨语言转换:英汉互译
机译:从关联理论看酒店简介翻译中的文化缺省及补偿策略
机译:问题与解决方案:对现代性回应的英汉翻译的文化和文本方法-犹太教改革运动的历史
机译:论英汉动物词的文化内涵及其翻译
机译:衡量英汉翻译难度:建立通用的翻译难度模型
机译:英汉化学术语的神经机翻译
机译:在J. Salinger的作品“生活中的深渊”中翻译行话,语,俗语和各种社会方言(J.D. Salinger的《麦田守望者》中小说中的行话,语,俗语和社会风俗的翻译)
机译:土壤中砷相对生物有效性缺省值的建议。
机译:自动食品加工机,用于生产面食类的已知俗语,名称为油条(谷歌翻译机翻译,不具有法律约束力)
机译:俗语(谷歌翻译机翻译,不具有法律约束力)
机译:俗语(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。