退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
马国莉;
西北师范大学教育学院;
双语教学; “语言”问题; 文化生态;
机译:少数民族语言教学中双语的幼儿教育和照顾伙伴关系:双语家庭和教学从业者之间的合作
机译:新兴双语学生文学语言教学中的文化,语言和认知问题
机译:双语与当地少数民族语言的语言学和认知效果:撒丁岛意大利语成语使用者研究
机译:自然语言处理在双语语言教学中的应用:印度尼西亚语案例研究
机译:基于计算机的指令在外语教学中的使用:一项基于民族志的研究(自然主义,评估,政策,比较,民族学)。
机译:双语与区域少数民族语言的语言和认知影响:撒丁岛-意大利成年说话者的研究
机译:语言 - 少数民族儿童结构化英语沉浸策略,早退和晚退双语教育计划的纵向研究。第2卷。最终报告
机译:使用民族语言(英语)语音符号学习方法,民族语言(英语)和外国语言(英语)复合学习方法,民族语言(英语)和外国语言的语言教学方法,语言教学系统以及语言教学计算机系统比较分析学习方法
机译:SPIKIT是一款应用程序,可通过有趣且互动的方式提供关于非洲非主流语言的课程。它可以帮助父母/监护人/游客/教育者和社区工作者学习21世纪被忽视并且可能灭绝的各种母语的基础知识。 SPIKIT复兴了这些语言,并促进了众多少数民族的归属和成为,特别是那些从支持其语言的社区移民来的少数民族。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。