退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
谭桓芬; 颜同林;
贵州师范大学文学院,贵阳550001;
五四译诗与早期中国新诗; "潜翻译"; 交往行为理论;
机译:译诗的标准与译诗的方法
机译:新诗和改良诗
机译:《晨报·诗镌》对现代新诗运动的贡献
机译:神经发生激发的译力译立学习:在不断变化的世界中的在线模型适应
机译:诗如精神战歌,诗如祈祷:读艾略特的《四重奏》。
机译:用_译立方法对内部声学肿瘤肿瘤去除的影响用于使用_译立方法进行声学神经瘤手术
机译:鲁斯图姆·柯赞(Rustum KOZAIN),《此刻人生》的三首诗和两首单诗。 Isabel Balseiro译自英文
机译:卑诗省高科技部门。 20世纪90年代的投入指标报告。 BC stats的aJoint项目是卑诗省信息,科学和技术机构
机译:具有闪译层的结构的装置,基于该闪译层的预取方法和异步写入方法
机译:读译器的代码
机译:抒情诗写支持设备和抒情诗写支持程序在该设备中使用
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。