首页> 中文期刊>长春理工大学学报(社会科学版) >论后殖民翻译研究中的杂合

论后殖民翻译研究中的杂合

     

摘要

在后殖民的翻译研究中,"杂合"作为一种新的翻译策略,是必然会在语言文化的交流中出现的.在经过归化和异化的翻译策略的选择之后,杂合因经过对语言文化的有效吸收和融合,获得一些新的不曾具有的优点,也为更多的翻译研究者所提倡.适度的杂合能实现对弱势文化的优化与超越,对强势文化的抵抗,也是后殖民语境下弱势文化由弱变强的必经之路.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号