The paper firstly investigates the syntactic distributions of融X为一体,to finds its functions and usages. This structure mostly serving as predication and attribution. It can co-occur with other elements and similar successive application. It gathers the coordinate items which have a go-forward-one-by-one rela⁃tion, a relative relation or a side-by-side relation. The headword in it usually has a semantic feature of Com⁃prehensive, all-including, high level, large-scaling or more prolific. Its constructional meaning is to fuse all the elements which enters into the structure together, make them interact with one another, and transform into a new cohesive whole, to help it aim certain result.%构式“融X为一体”为兼语结构,虚化的文言动词“为”与“一体”组成的类固定短语“为一体”通常可以表示“完成态”的语法意义。其搭配对象可统分为单词型单项式、短语型单项式、语素型多项式、单词型多项式以及短语型多项式。该构式由“融为一体”受语义重心转移的影响发展而来,经历了固化的两个阶段,在经济原则、适用原则的推动下实现构式化,但在固化程度上略有不足。该构式的构式义为“融合进入构式的所有成分,使其发生交互作用的融合反应,形成一个全新的整体,以实现某种效果”,可简称“融合义”。在语义表达上和“集X于一身”存在分割程度、相似程度以及内外性质上的表达差异。
展开▼