首页> 中文期刊> 《东北亚外语研究》 >谈译文中的“气”(上)──日译汉练习错情分析之一

谈译文中的“气”(上)──日译汉练习错情分析之一

             

摘要

书法作品讲究一个"气"字,虽然每个字每个字是分开的,但是通篇的字都是浑然一体的,叫做"字断而气连".其实,在整体贯通一气,浑然一体这一点上,翻译和书法何其相似乃尔!

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号