首页> 中文期刊>国际汉学 >浅述两汉魏晋南北朝散文在法国的译介

浅述两汉魏晋南北朝散文在法国的译介

     

摘要

早期的法国汉学家多把先秦诸子散文和唐诗作为翻译和研究对象,直到20世纪,两汉魏晋经唐宋以至明清时期的文学散文方才引起关注,出现了一些介绍性著述和名家名篇的翻译,填补了中国古典文学在法国传播和研究的空白。但是这一领域的研究基础相当薄弱,只有少数汉学家有所涉猎,他们对于两汉魏晋南北朝时期的散体文,也多是在论及某位作家时偶尔涉及,缺乏系统的学术研究。本文以俄罗斯裔法国汉学家马古烈编撰的《中国文学史》(散文卷,1949)为主要文献,亦参考桀溺、班文干等当代汉学家的相关论述和译介成果,力图比较全面地考察两汉魏晋南北朝散文在法国传播和研究的得失。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号