退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘超1; 刘星妙1;
“马约利卡”; 锡釉; 青花器; 西班牙-摩尔式样; 文化传播 ;
机译:复制和个人级别出现不足以了解文化传播和莫尼卡·塔米尼卡莫妮卡·塔米斯州“文化传播中的复制与出现”的文化评论的演变
机译:在世界范围传播中国文化授予年度在海外传播中国文化的人的荣誉
机译:基于图瓦原材料的马约利卡产品
机译:中国文化软动力的加强:从文化传播中文文化传播视图作为外语
机译:中国当代陶瓷艺术市场-1978年至2015年中国艺术市场概述和分析。
机译:大众传播媒介的跨文化互动互动模型
机译:测试的儿童的看法:内容分析戈斯布尔根10.12973 / EU-jer.7.2.159页:研究教师侯赛因·阿卡尔10.12973:159-167工作生活,学校异化,倦怠感,感情承诺和组织公民的质量之间的关系/eu-jer.7.2.169页:169-180测定教师候选人查看关于V图中使用的普通生物学实验室Kadriye Kayacan 10.12973 / EU-jer.7.2.181页数:181-187使用教学技术的由教师在教育过程:隐喻分析研究哈坎Sarac 10.12973 / EU-jer.7.2.189页:福乐智慧的189-202的分析条款价值观教育Aysegul图拉尔10.12973 / EU-jer.7.2.203页数:203-209调查家长的复原力水平与儿童多重残疾基于不同的变量Sinem卡迪Muzeyyen Eldeniz切廷10.12973 / EU-jer.7.2.211页:关于历史教科书在土耳其研究生论文的211-223考试中的一些条款的瓦尔iables ERAY阿拉卡10.12973 / EU-jer.7.2.225页:225-232数学教师乌米特库尔10.12973 / EU-jer.7.2.233页数影响技术的综合专业发展课程:233-243我梦想中的书Hatice Degirmenci Gundogmus 10.12973 / EU-jer.7.2.245页:跨文化能力(IC)的245-249学生的定义 - 他们上下文的具体情况?纳丁活页夹,澳升Odag,安妮·莱泽,丽莎Ludders,卡琳娜卡罗利纳Kedzior 10.12973 / EU-jer.7.2.251页:与土耳其共和国革命历史和基马尔主义教科书穆罕默德Elban 10.12973国家身份的视觉效果相关的251-265调查/欧盟jer.7.2.267页:青春期亚历山大·拉奇10.12973 / EU-jer.7.2.281页面中学校的情绪不稳定和社会环境方面的267-279的互动性:优秀的281-293问题天赋的学生对于行草手写:家长意见Hatice Kadioglu阿泰10.12973 / EU-jer.7.2.295页:教师候选人的课程素养和信息素养水平在社会科学系教育塞尔哈特腓肠,295-301研究Nurhak杰姆Dedebali 10.12973 / EU-耶.7.2.303页数:土耳其的303-317为什么要Bilingualized字典是在教学中使用土耳其语作为一门外语?萨米巴斯10.12973 / EU-jer.7.2.319页:319-327替代观测工具对当代教育督导的范围:一个行动研究Saadet库鲁切廷10.12973 / EU-jer.7.2.329页数:329-340的反思教育新自由主义经济政策:在土耳其阿尔斯兰拜拉姆10.12973 / EU-jer.7.2.341页面教育的私有化:341-347中进行临床访谈Rukiye DIDEM泰兰10.12973 / EU-jer.7.2背景下探索未来教师的思考。 349页:建构概况和前景物理教师Ozlem阿泰的教学实践,古尔ÜNAL科班之间349-358一致性SERAP卡亚Sengoren 10.12973 / EU-jer.7.2.359页数:359-372馏分乘法和除法文字题所构成的不同几年前服务初等数学教师图拔Aydogdu Iskenderoglu 10.12973 / EU-jer.7.2.373页数:373-385前瞻科学教师的概念理解7E学习模式的影响“德布罗意物质波”主题
机译:芬兰北卡累利阿Kontiolahti的山顶和湖畔村庄:文化景观的特征及其保护思路。关于“专题1”的进展和成果的报告,城市规划与设计研究模块,autum
机译:8-(3-氨基哌啶-1-基)-7-but-2-in-3--3-甲基-1-(4-甲基中国唑啉-2-基甲基)-3,7-二氢嘌呤-2,6-dion,对映异构体及其盐,特别是利那列汀**利那列汀=((R)-8-(3-氨基哌啶-1-基)-7-but-2-inyl-3-methyl-1-(4-methylchinazolin-2-ylmethyl )-3,7-二氢嘌呤-2,6-dion)(IUPAC)
机译:酰胺酸n-(四唑-5-il-阿里卡波利科)和N-(5-(IL)-阿利卡波利科及其用作除草剂
机译:改进了马约里卡油轮的撤退机制(由Google Translate进行的机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。