首页> 中文期刊> 《戏剧之家》 >生态翻译学“三维转换”视角下《钦差大臣》英汉翻译研究

生态翻译学“三维转换”视角下《钦差大臣》英汉翻译研究

         

摘要

生态翻译学中的"三维转换"分别是指语言维、文化维和交际维的适应性选择转换。它不仅能为文学翻译提供良好的理论指导,还能实现交际意图的传递和文化内涵的传载。本文以《钦差大臣》译本为例,探究生态翻译学的"三维转换"对文学翻译的指导作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号