退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨娟;
湖南师范大学外国语学院翻译系;
多媒体手段; 翻译教学; 伦理问题; 教育方式; 科学技术; 负面影响; 社会进步; 伦理价值;
机译:多媒体在翻译教学中应用问题的解决方案研究
机译:基于多媒体交互的计算机辅助翻译技术在应用英语教学中
机译:预期和交流:在临床,研究和直接面向消费者的情况下对偶然和次要发现的伦理管理(总统生物伦理问题研究委员会2013年12月的报告)
机译:陕西地方小说伦理解释在英语翻译教学中的应用
机译:翻译作为一种解释性行为:大学英语外语教学中的翻译叙事研究。
机译:环境神经伦理学:改变环境—改变大脑提交给总统生物伦理问题研究委员会的建议
机译:多媒体模拟器在医学本科生视频手术基本技术教学中的功效多媒体模拟器在医学本科生视频手术基本技术教学中的功效
机译:跨境研究:生物伦理问题研究总统委员会国际研究小组的会议记录
机译:伦理信息处理设备,伦理信息处理方法和伦理信息处理程序
机译:在伦理上建立了制备乙内酰脲c-5衍生物的方法。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:使伦理酒精变性的程序(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。