首页> 外文期刊>Mobile information systems >Multimedia Interaction-Based Computer-Aided Translation Technology in Applied English Teaching
【24h】

Multimedia Interaction-Based Computer-Aided Translation Technology in Applied English Teaching

机译:基于多媒体交互的计算机辅助翻译技术在应用英语教学中

获取原文
       

摘要

Multimedia interaction-based computer-aided translation (CAT) is an effective method for translating massive multimedia applications. It is an essential English learning tool for college students with majors in multimedia technology. English teachers need to properly guide their students to use CAT technology by improving the students’ English translation capabilities via reasonable setting of courses, selection of multimedia materials for teaching, and implementation of learning multimedia assessment. This paper proposes a semiautomatic evaluation method for a machine translation system based on fuzzy mathematics. It first discusses the characteristics of multimedia CAT software, describes its working principle, and proposes an optimization scheme suitable for translating teaching by analyzing its advantages and disadvantages. The author believes that only through the combination of multimedia interaction-based CAT teaching and traditional translation teaching we can better achieve the purpose of translation education to improve the quality and English-speaking talent.
机译:基于多媒体交互的计算机辅助翻译(CAT)是转换大规模多媒体应用的有效方法。它是大学生与多媒体技术专业的基本学习工具。英国教师需要通过合理的课程,选择学生的英语翻译能力,通过合理的课程,选择多媒体资料,进行教学,学习多媒体评估的实施以及学习多媒体评估的实施来妥善指导学生的英语翻译能力。本文提出了一种基于模糊数学的机器翻译系统的半自动评估方法。它首先讨论了多媒体CAT软件的特征,描述了其工作原理,并提出了一种优化方案,适合通过分析其优缺点来翻译教学。作者认为,只有通过基于多媒体互动的猫的教学和传统翻译教学的结合,我们可以更好地达到翻译教育的目的,以提高质量和英语人才。

著录项

  • 来源
    《Mobile information systems》 |2021年第a期|共10页
  • 作者

    Hongxia Wu;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:20:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号