首页> 中文期刊> 《外语与翻译》 >历时社会文化语境关联下的古汉语诗词英译研究——兼论古汉语诗词英译批评研究的综合模式

历时社会文化语境关联下的古汉语诗词英译研究——兼论古汉语诗词英译批评研究的综合模式

             

摘要

古汉诗词英译意义批评理论研究应向综合模式拓展,建立兼顾宏一中一微层次理论范畴并突出可阐释性、可描写性、可操作性和可印证性的一套理论方法论。本文提出“历时社会语境下的主题与主题倾向关联性”的古汉诗词英译批评研究的综合模式,并以宋词《虞美人》多种译本评析为例,探讨“语言真理观”与“意义整体观”关照下的古汉诗词意义投射性言说的艺术再创之理据,以期促进翻译批评理论与方法研究。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号