首页> 中文期刊> 《英语教师》 >女性主义翻译观下的译者主体性显现——以《傲慢与偏见》两个中译本为例

女性主义翻译观下的译者主体性显现——以《傲慢与偏见》两个中译本为例

         

摘要

分析女性主义翻译观对译者主体性的影响,就《傲慢与偏见》两个中译本对话中语域、感叹词、语气助词的使用和衔接等进行深入分析,探讨女性翻译观视角下译者主体性在小说对话中的表现,认为译者要发挥主观能动性,打破"父权制"的语言符号系统,从女性主义立场再现文本的主题和人物特征.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号