首页> 中文期刊> 《英语广场:学术研究》 >接受美学视角看林语堂的《浮生六记》

接受美学视角看林语堂的《浮生六记》

         

摘要

接受美学作为文学研究中一种新型的模式与新兴的方法论,不再孤立片面地研究文本本身,而更重视文本的社会效果以及读者对文本的参与和理解过程。林语堂先生翻译《浮生六记》目的就是让西方国家了解中国传统文化,促进中西方文化交流。本文通过论述接受美学和翻译的密切关系,从文本背景、读者的作用、期待视野以及视野融合等方面分析了林语堂先生汉语文化负载词翻译的方法,最终达到其预期功能。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号