退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
宋欣羽; 李珊;
成都理工大学;
翻译伦理; 外宣术语; “一带一路”; Chesterman; 语言服务意识;
机译:高铁视角下的中国“一带一路”-中国“一带一路”经济发展战略研究
机译:目的论视角下的商务英语翻译策略-以广告翻译为例。
机译:“一带一路”背景下宣传资料中文化词汇的翻译策略
机译:石油产业术语翻译标准化研究 - 以石油工业技术监管术语翻译为例
机译:潜在语义分析,语料库样式学和机器学习样式法,用于翻译和作者风格分析:以Denys Johnson-Davies的英语翻译为例。
机译:行为术语翻译为白话语言的一般方法
机译:石油工业术语翻译标准化研究 - 以石油工业技术监管术语翻译为例
机译:伦理视角下的心理活跃制药与军事表演。
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过外固定架引导下的牵张进行成骨的髓内装置(由Google Translate进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:基因改造的培养植物/细胞,其肌-肌加氧酶(MIOX)活性比野生型植物/细胞(例如,包含异麦芽孢杆菌)降低。启动子控制下编码MIOX基因翻译抑制剂的外源核酸分子
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。