科研证明
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:日语句法处理的负极和正ERP之间的功能链接:互增强,句法预测和工作记忆约束
机译:形式各异的问 简简单单的答——中考反意疑问句考点剖析
机译:GPS定位和地真参考点生成
机译:VLBI无线电望远镜的信令和原位参考点确定VLBI无线电望远镜的模型图= VLBI无线电望远镜的信号路径和原位参考点确定
机译:日语句法处理的负极和正ERP之间的功能链接:互增强句法预测和工作记忆约束
机译:图1:(a)基于文本的Forma Mentis网络示例。 TFMN可以用作边缘彩色图形或作为多路复用网络表示。在青色(红色)突出显示正(负)单词。中立词是黑色的。在青色(红色)突出显示正(否定)单词之间的句法链接。正面和消极概念之间的句法链接在紫色。含义重叠的所有语义链接都以绿色突出显示。 (b)关于TFMN如何组装的信息图表。个人在他们的精神词典(漫画云)中对现实世界组织了他们的知识和情感感知。
机译:材料特性测试确定高产量钢的极限应变和真应力 - 真应变曲线
机译:在线链接问题和答案的方法,例如用于玩家回答一个或多个选择题或是非题的在线投注,例如预测足球比赛的获胜者
机译:非拟真题答卷系统和计算机程序
机译:非拟真题答卷器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。