首页> 中文期刊> 《当代修辞学》 >将欧化的句子加以汉化(修辞练习七)

将欧化的句子加以汉化(修辞练习七)

         

摘要

"我们被要求去参加青年联欢晚会"这个讲法洋腔洋调。若把它改为"我们应邀去参加青年联欢晚会",就合乎汉语的习惯。从修辞角度看,"我们被要求去参加青年联欢晚会"这种欧化句子出于初学汉语的外国人之口,那也是可以的。一般情况下,象"我们被要求去参加青年联欢晚会"之类的欧化句子以不用为好。下面的句子都有几分洋腔洋调,请加以修改,使之合乎汉语的习惯: (1) 没有人设想这种局面在可以预见的将来能够改变。 (2) 来信所说的外宾种种反映是对你个人的资格和对我国为国际合作所作的贡献的承认的一种表示。 (3) 巴尼萨尔德说:"伊朗正处于危机之中。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号