退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
谢天振;
上海外国语大学社会科学研究院;
文学翻译研究; 翻译理论研究; 现实主义翻译; 前苏联; 文艺学派; 翻译方法; 文学作品; 阿列克谢耶夫; 艺术现实; 语言学派;
机译:外国马克思主义文学理论的中国本土化-东欧马克思主义文学理论的重点研究课题
机译:替代性理论视角的过渡过程:东欧与前苏联大块经济体的比较分析
机译:语境,潜台词和前置词:东欧和俄罗斯的文学翻译
机译:功能主义翻译理论及其在文学翻译中的应用
机译:国外市场进入战略过程模型的理论发展和检验:以东欧和前苏联国家为例的整合。
机译:改革中欧和东欧以及前苏联的卫生流行病学服务:一项探索性研究
机译:文学翻译中的语用化和解释理论在文学翻译中的应用 - 以劳伦特牵引性小说的连续性案例研究
机译:现场反转结构(FRC)的理论研究及FRC翻译过程中的实验研究
机译:1.用于水文学研究船和休闲艇的联动系统,以及系统的玩具版本。 2.用于水文学研究船和休闲艇的套筒连接系统,以及系统的玩具版本。
机译:热力学理论,冲击波理论,弹性波理论和弹性理论在炸药爆炸时,爆炸中和爆炸后的爆炸特性研究中的应用
机译:分数或零数理论研究表格。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。