退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
吴永红; 莫洪湛; 卓尚栋;
机译:铝总需求四百吨,〇〇····八·八··アルアル调二アル·作作作作作作作作作者作者作作作者作者作者作作作作为作者作作作作者作者作者発発発発発発発発発発発発発発発発発発
机译:语言动力学的挑战龚,帅和张在《语言建模建模:实例与预测》一文中作评论
机译:在上下文中的创伤。从事实和即时上下文中处理创伤性经历和回忆
机译:与抽象词意象相比,增强了具体词意象的半球间功能连接
机译:等离子作动器的仿真和应用:为作动器驱动的流动开发新模型以及等离子作动器控制的无人机的设计
机译:处理中文中的空白填充器依赖性:它告诉我们有关语义处理的哪些信息?
机译:这首诗的实践和指导:论“五本本大口传”的诗歌意象与对“土扁百作”的批评中的差异
机译:空间意象增强调查;处理中层大气数据的软件
机译:用于制造在一侧上金属化的具有反光意象的塑料制成的控制元件的方法,具有反光意象的控制元件以及用于执行多个方法步骤的机器
机译:作动辅助,滚动轴承系统和至少一种作动辅助以及用至少一种作动辅助来支持手动门作动的方法
机译:具有第一寄存器和第二寄存器的信号处理装置,它们使两者都能够在一个上下文中同时接收相同的信息,并且使一个寄存器不能在下一上下文中保留信息。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。